Isaiah 17:2-14

2»Abandonadas están las ciudades de Aroer
La versión gr. (sept.) dice: Abandonada para siempre.
,
b.

Serán para los rebaños, para que se echen
Lit. y ellos se acostarán.
en ellas d,

Y no habrá quien los espante e.
3»Desaparecerá la fortaleza de Efraín

Y la soberanía
O poder real, reinado.
de Damasco g,

Y el resto de Aram

Vendrá a ser como la gloria de los israelitas h»,

Declara el Señor de los ejércitos.

Juicio sobre Israel

4«En aquel día la gloria de Jacob disminuirá i,

Y enflaquecerá la gordura de su cuerpo
carne.
,
k.
5»Será como cuando el segador recoge la cosecha
Lit. como la recogida de la cosecha, la mies.
,
m,

Y su brazo cosecha las espigas.

O será como el que recoge espigas

En el valle de Refaim n.
6»Pero quedarán en él rebuscos como cuando se varea el olivo o:

Dos o tres aceitunas en la rama más alta,

Cuatro o cinco en las ramas de un árbol fructífero»,

Declara el Señor, Dios de Israel.
7En aquel día el hombre tendrá en estima a su Hacedor,

Y sus ojos mirarán al Santo de Israel p.
8No tendrá en estima los altares q, obra de sus manos,

Ni mirará a lo que sus dedos hicieron r:

Las Aseras
I.e. símbolos de madera de una deidad femenina.
y los altares de incienso
O pilares del sol.
,
u.
9Aquel día tus
Así en la sept., en el T.M. sus.
ciudades fuertes serán como lugares

Abandonados en el bosque,

O como ramas
O copa del árbol.
que fueron abandonadas
En la versión gr. (sept.), los lugares desolados de los amorreos y de los hititas que ellos abandonaron.
delante de los israelitas.

La tierra será una desolación.
10Porque te olvidaste y del Dios de tu salvación z

Y no te acordaste de la Roca aa de tu refugio.

Por tanto, siembras plantas deleitosas

Y les injertas
Lit. siembras.
sarmientos de un dios extraño.
11El día que las plantes las cercarás con cuidado,

Y por la mañana harás que florezca tu semilla ac.

Pero la cosecha será un montón inservible

En el día de enfermedad y de dolor incurable ad.

12¡Ay!, bramar de muchos pueblos

Que braman como el bramido de los mares ae;

Rugir de naciones

Que rugen como el rugido de violentas aguas af.
13Las naciones rugen como el rugido de muchas aguas ag,

Pero Él las reprenderá ah y huirán lejos.

Serán perseguidas como la paja de los montes delante del viento,

Y como polvo de torbellino delante del vendaval ai.
14Al tiempo de la tarde, hay terror.

Antes de la mañana ya no existen aj.

Tal
Lit. Esta.
será la porción de los que nos despojan,

Y la suerte de los que nos saquean.

Isaiah 18

Capítulo 18

Profecía sobre Etiopía

1¡Ay de la tierra del zumbido de alas

Que está más allá de los ríos de Cus
O Etiopía.
,
am,
2La que envía por el mar embajadores

En naves de junco
O papiro.
sobre la superficie de las aguas ao!

Id, veloces mensajeros, a una nación

De alta estatura
Lit. alargada.
y de piel brillante,

A un pueblo temido por todas partes
Lit. desde él y más allá.
,

Una nación poderosa y opresora

Cuya tierra surcan los ríos ar.
3Todos ustedes, habitantes del mundo y moradores de la tierra as,

Tan pronto como se alce la bandera sobre los montes, la verán at,

Y tan pronto como la trompeta sea tocada, la oirán.
4Porque así me ha dicho el Señor:

«Me estaré quieto y miraré desde
Lit. en.
Mi morada av,

Como calor resplandeciente al sol
Lit. a la luz.
,
ax,

Como nube de rocío en el calor de la cosecha ay».
5Pues antes de la cosecha, tan pronto como el botón se abra
Lit. esté completo.


Y la flor se convierta en uva madura,

Él cortará los pámpanos con podaderas

Y podará y quitará los sarmientos ba.
6Juntos serán dejados para las aves de rapiña de los montes,

Y para las bestias de la tierra.

Pasarán allí el verano las aves de rapiña,

Y todas las bestias de la tierra allí invernarán
O pasarán el tiempo de la cosecha.
,
bc.
7En aquel tiempo será traído un obsequio al Señor de los ejércitos

De parte
Así en algunas versiones antiguas y en los M.M.M.; en el T.M., que consiste.
de un pueblo de alta estatura
Lit. alargado.
y de piel brillante bf,

De un pueblo temido por todas partes
Lit. desde él y más allá.
,

De una nación poderosa y opresora,

Cuya tierra surcan los ríos,

Al lugar del nombre del Señor de los ejércitos bh, el monte Sión.

Isaiah 19:1-7

Capítulo 19

Profecía sobre Egipto

1 biOráculo
O Profecía.
sobre
O Carga de.
Egipto bl:

«El Señor va montado sobre una nube veloz bm y llega a Egipto.

Se estremecen los ídolos de Egipto ante Su presencia bn,

Y el corazón de los egipcios se derrite dentro de ellos bo.
2»Voy a provocar a egipcios contra egipcios,

Y cada uno peleará contra su hermano y cada cual contra su prójimo bp,

Ciudad contra ciudad y reino contra reino.
3»Entonces el espíritu de los egipcios se apocará dentro de ellos.

Confundiré sus planes,

Y ellos acudirán a los ídolos, a los espíritus de los muertos,

A los adivinos y a los espiritistas
O fantasmas y espíritus.
,
br.
4»Entregaré a los egipcios en manos de un amo cruel,

Y un rey poderoso
O fiero.
gobernará sobre ellos», declara el Señor bt, Dios
Heb. YHWH, generalmente traducido Señor.
de los ejércitos.

5Se agotarán las aguas del mar,

El río se secará y quedará seco bv.
6Los canales
Lit. ríos.
olerán mal bx,

Disminuirán y se secarán las corrientes
I.e. el delta del Nilo.
de Egipto
O del lugar sitiado.
,
ca;

La caña y el junco se marchitarán cb.
7Las cañas junto al río, a orillas
O boca.
del Nilo,

Y todos los sembrados junto al Nilo cd

Se secarán, serán esparcidos, y no existirán más.
Copyright information for NBLA